精品推荐超高分英文纪录片《大自然在说话》(附视频文本资源)rainocean

老师为大家整理了英文视频资源,点开就能看!此外还附有英文原文单词注释,非常适合带着学生一起学习!

完整版 12 集视频合集

01

Mother Nature大自然母亲

视频文本

Some call me nature.

有人称我为大自然。

Others call me “Mother Nature.”

也有人叫我“大自然母亲”。

I've been here for over 4.5 billion years.

我在这里已经超过45亿年。

22,500 times longer than you.

I don't really need people. But people need me.

我真的不需要人类。但人类需要我。

Yes, your future depends on me.

是的,你的未来取决于我。

When I thrive, you thrive. When I falter, you falter. Or worse.

如果我繁盛,你们也将繁盛。如果我衰败,你们也会衰败或者更糟。

But I've been here for eons.

但我已经永世存在于此。

I have fed species greater than you. And I have starved species greater than you.

我养育过比你们强大得多的物种。我也曾让比你们强大得多的物种因饥饿而亡。

My oceans. My soil. My flowing streams. My forests.

我的海洋。我的土壤。我的河流。我的森林。

They all can take you or leave you.

它们都可以左右人类的存在。

How you choose to live each day, whether you regard or disregard me, doesn't really matter to me.

你们如何选择每天的生活,是否在意我还是无视我,我都不在乎。

One way or the other. Your actions will determine your fate. Not mine.

不管怎样,你们的行为决定了你们的命运,不是我的。

I am nature. I will go on. I am prepared to evolve.

我是自然。我会继续下去。我随时准备进化。

Are you?

而你们呢?

重点词汇

determine v. 决定,决心,确定,测定

evolve v. 进展,进化,展开

species n. (单复同)物种,种类

flowing adj. 流动的;平滑的;上涨的 v. 流动;起源;上涨

thrive vi. 兴旺,繁荣,茁壮成长

disregard n. 不理会,漠视 vt. 忽视,不顾

02

The Ocean海洋

视频文本

I am the ocean. I'm water. I'm most of this planet. I shaped it.

我是海洋,我是水,我覆盖了大部分地球。我创造了它。

Every stream, every cloud, and every rain drop. It all comes back to me.

每一条河,每一朵云,每一滴雨,都将回到我的怀抱。

One way or another, every living thing here needs me.

不管怎样,地球上所有的生物都需要我。

I'm the source. I'm what they crawled out of.

我是源头,所有的生命都来自于我。

Humans? They're no different.

人类?他们没有什么不同。

I don't owe them a thing.

我不欠他们。

I give. They take. But I can always take back.

我付出,他们索取。但是我可以随时收回。

That's just the way it's always been.

人们一直都是这样做。

It's not their planet anyway. Never was. Never will be.

毕竟这不是你们的星球,以前不是,以后也不是。

But humans, they take more than their share.

但人类,他们贪得无厌。

They poison me, then they expect me to feed them.

他们毒死我,竟然还想让我继续养活他们。

Well it doesn't work that way.

这怎么可能。

If humans want to exist in nature with me and off of me, I suggest they listen close. I'm only going to say this once.

如果人类想在大自然中与我共存,赖我而生,我要你们听仔细我只说一次。

If nature isn't kept healthy, humans won't survive.

如果没有健康的大自然,人类将走向灭亡。

Simple as that.

就那么简单。

Me, I could give a damn, with or without humans.

至于我,有没有人类都无所谓。

I'm the ocean. I covered this entire planet once.

我是海洋。我曾经覆盖过整个地球。

And I can always cover it again.

我也可以再一次把它全部覆盖。

That's all I have to say.

这就是我要说的。

重点词汇

survive vt. 比... 活得长,幸免于难,艰难度过 vi.

stream n. (人,车,气)流,水流,组 v. 流动,流出,飘动

planet n. 行星

poison n. 毒药,败坏道德之事,毒害 vt. 毒害,摧毁,中毒

03

The Rainforest雨林

视频文本

I am the rainforest.

我是雨林。

I watched them grow up here.

我看着他们在这里成长。

They've left. But they always come back.

他们离开了。但他们总是会回来。

Yes, they always come back.

是的,他们总会回来的。

For my trees, their wood.

为了获取我的树木,作为木材。

My plants, their medicines.

为了采集我的植物,充当药材。

For my beauty, their escape.

我的美丽是他们的世外桃源。

I've always been there for them and I have been more than generous.

我有求必应。我慷慨大方。

Sometimes I gave it all to them. Now gone forever.

有时候,我付出了全部。现在一切不复返。

But humans, they're so smart. So smart.

但人类啊,他们真的很聪明,真的很聪明。

Such big brains and opposable thumbs.

这么智慧的大脑,灵巧的双手。

They know how to make things. Amazing things.

他们善于创造,了不起的创造。

Now,why would they need an old forest like me anymore?

现在,他们还需要我这片古老的森林做什么呢?

Jungles?Trees? Well, they do breathe air.

需要我的丛林还是树木?对了,他们总得呼吸吧。

And I make air.

而我制造了氧气。

Have they thought about that?

他们意识到这件事了吗?

Humans, so smart. They'll figure it out.

人类,这么聪明。他们会想出办法的。

Humans making air. That'll be fun to watch.

人类制造氧气。那可太有意思了。

重点词汇

smart adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

generous adj. 慷慨的,宽宏大量的,丰盛的,味浓的

escape v. 逃跑,逃脱,避开n. 逃跑,逃脱,(逃避)方法、

figure n. 图形,数字,形状;人物,外形,体型 v. 演算

04

The Soil土地

视频文本

I am the soil.

我是土地。

I am in the hills, and in the valleys, the farms, the orchards.

我存在于高山上,山谷中,农场里,果园间。

Without me humans could not exist. But you treat me like dirt.

没有我,人类无法生存。但你们却把我看得一文不值。

Do you realize that I am just a thin skin on this planet?

你们意识到了吗,我只是这个地球薄薄的一层皮肤?

And that I'm actually alive.

我也是有生命的。

Full of organisms that grow your food.

充满了让你们的食物得以生长的有机物。

But I am broken, aching, overused, sick.

但是我被你们破坏、伤害、过度开发、损害。

Because of you. You have withered me away to less than half of what I used to be just over 100 years ago.

就是因为你们。你们让我萎缩,现在我只剩下不及100年前一半的厚度。

Are you paying attention? I am turning to dust.

你们注意到了吗?我正在逐渐化为一片荒漠。

So maybe you could treat me with a little more respect.

所以也许你们能对我多一些尊重。

I suppose you still want to eat, right?

我想你们不想饿肚子,对吧?

重点词汇

exist vi. 存在;生存;生活;继续存在

treat vt. 治疗;对待;探讨;视为 vi. 探讨;请客;协商

attention n. 注意力;关心

respect n. 尊敬,尊重;方面;敬意 vt. 尊敬,尊重;遵守

suppose vt. 假设;认为;让(虚拟语气);推想 vi. 猜想;料想

05

Water水

视频文本

I am water. To humans I am simply just there.

我是水。对于人类来说我司空见惯。

I'm something they just take for granted.

我对他们只是理所当然的东西。

But there is only so much of me. And more and more of them every single day.

但是我是非常有限的,而人类的数量却每天都在增长。

I start as rain in the mountains flow to the rivers and streams. And end up in the ocean.

我化身为雨水落入山中,流进小溪与河流并最终汇入海洋。

Then the cycle begins again.

然后循环再次开始。

And it will take me 10,000 years to get back to the state I am in now.

要回到我现在的状态需要一万年。

But to humans? I'm just water. Just there.

Where will humans find me when there are billions more of them around?

如果人口再增加几十亿,人类还能找到我吗?

Where will they find themselves?

他们自己又将如何生存?

Will they wage wars over me?

他们会为了我而发动战争吗?

Like they do over everything else?

就像他们为了其他事而做的那样?

That's always an option. But it's not the only option.

那倒是一种选择,但并非唯一的选择。

重点词汇

granted conj. 诚然 adv. 的确

single adj. 单一的;单身的;单程的 n. 一个;单打;单程票

vt. 使循环;使轮转

option n. 选项;选择权;买卖的特权

06

The Redwood红木

视频文本

I am the Redwood.

我是红木。

How come you’re so smart?

爷爷,你怎么什么都知道?

Kid, I’ve been around a really long time.

那当然!孩子,我已经活了很久很久。

Asa matter of fact, our kind has been around longer than just about anything.

可以说,我们是这个世界上最古老的生物了。

I’ve seen just about everything.

我大概,什么都见识过。

Really?Like what?

真的?比如呢?

Well, I’ve seen weather. All kinds of weather.

比如气候吧,各式各样的。

And lots of critters? -Yeah.

也见过好多好多动物吗?-当然了。

At first there were just some bugs and spiders, then some mice and rats, and some rabbits and bears, and skunks.

最早的时候就是些昆虫和蜘蛛,后来有鼠类,还有了兔子、熊和鼬。

Then,all of a sudden, there were humans. And all hell broke loose.

再后来,人类一出现,一切就乱了套。

Why? What did the humans do?

为什么?人类做了什么?

Well, they changed wolves into dogs, rivers into lakes, and us into wood.

他们使野生动物失去了家园,让江河变脏了,把我们变成了他们的木材。

They started using the planet like it was put there just for them.

他们把一切归为己有,肆无忌惮的。

Act like they’ve got an extra one laying around.

就好像他们还有一个地球一样。

Why do they do that? Why don’t they understand?

他们为什么要这样?他们不懂得后果吗?

I don’t know.

我也不知道。

If they don’t figure out that they’re part of nature rather than just using nature, they probably won’t be around to see you grow up.

如果他们继续这样下去,不懂得保护大自然,那么也许等不到你长大。

重点词汇

weather n. 天气;气象;气候;处境

understand vt. 理解;获悉;推断;省略;明白 vi. 理解;熟悉

figure n. 数字;人物;图形;价格;(人的)体形;画像 vi. 计算;出现;扮演角色

grow vi. 发展;生长;渐渐变得… vt. 使生长;种植;扩展

07

Coral Reef珊瑚礁

视频文本

I am coral.

我是珊瑚礁。

Some people think I'm just a rock.

有些人认为我只是岩石。

When, in fact, I'm the largest thing alive on this planet.

但事实上,我是这个星球最大的生命体。

I'm so big, I can be seen from space. But for how long?

大到从太空都可以看到我。但还能持续多久?

I grew for almost 250 million years and humans came along and now one fifth of me is gone.

我来到这里大约2.5亿年后人类出现了,从那时起我已经失去了我的五分之一。

Sure, l live at the bottom of the sea. And you might not see me that often.

是的,我生活在海底,你们很少能见到我。

But you do need me.

但是你们需要我。

Do you realize that one quarter of all marine life depends on me?

你们知道有四分之一的海洋生物都依赖我生存吗?

I am the nursery of the sea.

我是海洋生物的栖息地。

Little fish depend on me for food and to hide from the big fish.

我为小鱼提供食物,为它们提供躲避大鱼追捕的庇护所。

And guess who eats the big fish?

猜猜谁吃大鱼呢?

That's right. You do.

是的。是你们。

I'm the protein factory for the world.

我是全世界的蛋白质工厂。

Yet you raise the temperature of the ocean so I can't live here anymore.

但你们却让海洋温度不断升高,使我无法继续生存。

And when big storms and tsunamis barrel through the ocean, I'm your fortress.

当风暴和海啸灾大洋上呼啸而过时,是我在为你们遮挡。

Yet you tear me apart with dynamite and poison me with cyanide.

然而你们却用炸药把我撕碎,用氰化物来毒害我。

Well,here's a crazy thought: Stop killing me.

我有一个疯狂的想法:停止伤害我。

重点词汇

alive adj. 活着的;活泼的;有生气的

space n. 空间;太空;距离 vi. 留间隔 vt. 隔开

bottom n. 底部;末端;尽头 adj. 底部的

raise vt. 提高;筹集;养育;升起;饲养,种植

thought n. 思想;思考;想法;关心

08

The Flower花

视频文本

I am a flower.

我是花。

Yes, I'm beautiful. I've heard it before and it never grows old.

是的,我很美。人们常这么说,而且从来不会变老。

I'm worshiped for my looks, my scent, my looks.

人们崇拜我的长相,我的气味,我的容貌。

But here's the thing. Life starts with me.

但是事情是这样的,生活由我而起。

You see I feed people. Every fruit comes from me.

你看,我在哺育人类。每个水果来自于我。

Every potato. Me.

每个土豆,来自于我。

Every kernel of corn. Me. Every grain of rice. Me.

每粒玉米,来自于我。每颗麦子也来自于我。

Me, me, me, I know. But it's true.

我,我,我,我知道,但这是真的。

And sometimes I feed their souls.

有时人类的心灵也会需要我。

I am their words when they have none.

当你无法表达时候,我可以帮你说出。

I say “I love you,” without a sound. “I'm sorry,” without a voice.

我说“我爱你”不带一个声响。“我很抱歉,”没有一个声音。

I inspire the greatest of them.

我是启发伟人的源泉。

Painters, poets, pattern makers. I've been a muse to them all.

画家,诗人,模型师。我一直是他们的缪斯。

But in my experience, people underestimate the power of a pretty little flower.

但以我的经验,人们低估了一朵漂亮小花的力量。

Because their life does start with me and it could end without me.

因为他们的生活确实由我而起,也可以由我而终。

重点词汇

inspire vt. 影响,使... 感动,激发,煽动 vi. 吸入

underestimate n.低估 v. 低估

scent n. 气味,香味,痕迹 vt. 闻出,发觉,使充满味道,

kernel n. 核心,中心,精髓

pattern n. 图案,式样,典范,模式,型 v. 以图案装饰,仿造

muse vi. 沉思,冥想vt. 沉思默想 n. 沉思,

corn n. 谷物,小麦,玉米v. 形成(颗粒状),腌

09

Sky天空

视频文本

Look up. There I am.

抬头看,我在这里

I am the sky.

我是天空

天衣无缝,我散发温暖,保护地球上的每一个人。

I can bring clouds, rain, and wind. I can be an ice storm.

风起云动雨飘,甚至狂风暴雨,都由我掌控。

Without me, you'd fry.

没有我,你将受尽烈日煎熬。

Every day, I am the breath you take in.

我是你呼吸的每一口空气。

Yet you are making me sick.I am congested. Off balance. Polluted.

但你却害我奄奄一息,失去平衡,充满污染。

You see, I am more delicate than you think.

其实我,比你所想的要脆弱。

It took millions of years to get it just right – my perfect mix of gases,temperature and weather that you enjoy.

经历了数百万年,才完美调整好适应你用的空气、温度和气候。

But now your cars, your factories and dust, they have pushed me past the limit.

现在,你用汽车、工厂、灰尘将我逼向绝境。

And you wonder why my typhoons and tornadoes are more intense, more frequent?

却反向我抱怨台风、龙卷风为何更密更狂?

I’ve become unpredictable.

天有不测风云。

Less rain here. A lot more rain there.

这里久旱不雨,那里雨水泛滥。

Hotter summers. Colder winters.

炎夏更炎,寒冬更寒。

I can’t even control myself anymore.

我已无法自控。

Enough about me. I will show my changing self to you in your days ahead.

算了吧,来日给你们展现我的剧变吧。

But in the end, I’ll be fine.

最后,天是不会塌下来的。

Give me a few thousand years, I have weathered trauma before.

给我几千年吧,以往大秧大祸,我都有力回天。

I am not worried for myself.

我担心的不是自己而是你。

Look up.

抬头看看吧。

重点词汇

protective adj. 防护的;关切保护的;保护贸易的

bring vt. 带来;提供;引起;使处于某种情况或境地;使朝某方向移动;指控;强迫(自己)

delicate adj. 微妙的;精美的,雅致的;柔和的;易碎的;纤弱的;清淡可口的

frequent adj. 频繁的;时常发生的;惯常的 vt. 常到,常去;时常出入于

control n. 控制;管理;抑制;操纵装置 vt. 控制;管理;抑制

10

Mountain山

视频文本

I am the Mountain.

我是山。

I am nature's oldest temple.

我是自然界最古老的圣殿。

My glaciers and streams provide the water you drink.

我的冰川河流,为你们提供维持生命的水。

My forests, your wood, your clean air.

我的森林,你们的树木,为你们提供新鲜的空气。

From up here, I see how you've come to treat this world.

我清晰地看到,你们对这个地球的所作所为。

You used to recharge your body and soul in the calm of my forests.

曾经,你们来到我的森林,只为享受身心的宁静。

You once climbed my peaks, seeking enlightenment.

攀登到我的顶峰,只为获得心灵的启迪。

Now you take what you want, and contemplate only your own gain.

如今,你们一味地从我这里获取利益。

Open your eyes while there's still time.

看看吧,你们,趁一切还有可能。

Because there's one more thing I see clearly:

要知道,有一件事,我看得非常的清楚:

the cliff you’re on — and the rocks below.

那就是,你们正在靠近悬崖的边缘,而悬崖的下面,乱石密布。

重点词汇

temple n. 神殿;寺院;庙宇

recharge v. 再充电;恢复精力

seek v.寻找;寻求

contemplate v. 仔细考虑,沉思,深思

gain v. 获得,得到;n.获得;收益

cliff n. 悬崖;峭壁

11

Ice冰

视频文本

I am ice.

我是冰。

I move slowly.

我缓慢地移动。

I keep the world cool.

我保持着世界的清凉。

Well,I used to.

不过,这些都成为了过去。

But humans keep warming this planet.

你们人类,不停地给这个星球加温。

I tried to warn you.

我一直尝试去警告你们。

I send pieces of me thundering into the ocean.

我将自己片片剥落,轰然坠入大海。

You do nothing.

你们熟视无睹。

I raise sea levels.

我增高了海平面。

You do nothing.

你们依然无动于衷。

It has taken you decades to notice.

经过了数十年,你们才有所察觉。

Perhaps I'm not so slow after all.

或许,我消失得并没有你们想像的那么慢。

重点词汇

planet n. 行星

thunder n. 雷;轰隆声;恐吓 vi. 打雷;怒喝 vt. 轰隆地发出;大声喊出

level n. 水平;标准;水平面 adj. 水平的;平坦的;同高的

decade n. 十年,十年期;十

notice n. 通知,布告;注意;公告 vt. 通知;注意到;留心

12

Home家园

视频文本

I am Home.

我是家园

I give you comfort.

我是你温暖舒适的源泉。

I shelter your family.

我为你和家人遮挡风雨。

See me for who I am: home sweet home.

请看清我是谁:家园,温馨的家园。

I am your refuge.

我是你的避难所。

I am the floor that supports you.

我承载着你。

The foundation that keeps you steady.

是助你稳固的基石。

The walls that give you shelter.

是让你躲避风雨的墙垣。

The roof that protects you.

是一直保护你的屋顶。

I am your home.

我就是你的家园。

If you don’t take care of me, I can not take care of you.

可是,如果你不在乎我,我也将无法照顾你。

重点词汇

comfort n. 安慰;舒适;安慰者 vt. 安慰;使(痛苦等)缓和

shelter n. 庇护;避难所;遮盖物 vt. 保护;使掩蔽 vi. 躲避,避难

steady adj. 稳定的;不变的;沉着的 vi. 稳固

protect vt. 保护,防卫;警戒

— END —

《二语写作》正在征稿,欢迎国内外专家、学者和广大外语教师及研究者扫码入群赐稿!(详情见最后一条推送)

精彩推文回顾

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

THE END
0.100部《BBC纪录片英文版》共650G,适合儿童看的探索科普教育纪录片给孩子看些BBC经典高分纪录片吧。jvzquC41yy}/lr}wvcu/exr186960qyon
1.英语角之《美丽中国》(AmazingChina)英文纪录片赏析讨论该纪录片英文发音地道优美,学生在观看过程中积累了相关主题词汇和表达,活动中锻炼了英语口语的表达能力,有利于学生用英语向外界宣传中国别具魅力的自然和人文景观,进一步向世界传播中国声音,讲好中国故事。(外国语学院 冷慧勤 徐睿)jvzquC41yy}/w}f0gf{/ew4yi{~z1;5451644<4e5274c:8369;0rjlg0jzn
2.BBC纪录片|BBC纪录片精讲附中英字幕|英语纪录片|BBC纪录片MP3下载本栏目提供精彩的BBC纪录片节目,内容附有视频片段,音频和中英双语字幕以及重点讲解,同时可以进行听写训练,节目有BBC凡尔赛宫,美丽中国,冰冻星球,英伦历史等。jvzquC41yy}/mnpgpgz/exr1Ctzjeuj1xkjfqunu1xoegx4
3.三部介绍中国文化的英语纪录片纪录片英语中国文化这部纪录片的英文脚本简单易懂,被很多中学用来做听力和写作的素材,里面不少的话题也是近年来中高考的常客。 第二部:Seasons of China《四季中国》 这是新华社CNC推出的大型纪录片,英国主持人跨越中国24个省市,从中国最北端的漠河到最南端的三亚,从酷热的重庆到严寒的哈尔滨,用24节气串联起四季的更迭,用英 jvzq<84m0uooc7hqo0io1jwvkerfa>5:52>33A
4.有哪些适合学习英语的纪录片?kinglyboy这部纪录片很好的向世界展现了一个有内涵,有文化,有技术,有未来的大国形象,相信你看完,也会为身为一个中国人而感到自豪。鸟瞰中国除了是一部值得欣赏的纪录片外,更是一部外语教学教科书。片中的英文旁边发音非常清晰,每个单词的读音都非常饱满,语速也较慢,非常适合大家做听力练习和口语模仿练习。此外,2集纪录片jvzquC41yy}/ewgnqiy/exr1gogfu8u135873B960jznn
5.纪录片《瓷路》英文版宣传片(英文中字)高清纪实台《舌尖上的中国》第二季 英文版预告片(英文中字)高清2014-04-04 19:06:39 纪录片《瓷路》英文版宣传片(英文中字)高清2014-04-04 19:06:39 纪录片《大黄山》英文版宣传片(英文中字)高清2014-04-04 19:06:39 纪录片《牡丹》英文版宣传片(英文中字)高清2014-04-04 19:09:42 纪录片《园林》英文版宣jvzq<84vx0iov3ep1|jfnt1XUKU39537:>44;=218h7;l;cc8j2f=kh6;ge6nk4fhk98A55e
6.中国出品英文纪录片《收获季》首获国际电影节金奖纪实台2014年12月4日至14日在葡萄牙波尔图市举办的杜罗国际电影节上,中国出品的长篇英文记录电影《收获季》(Someone’s Harvest)一举战胜来自世界各地的数百部参赛影片,荣获该电影节金奖,获得该奖项银奖和铜奖的还分别有秘鲁影片《FINDING GASTON》和西班牙影片《OS MENINOS DO RIO》。 jvzq<84lkunj0lsvx0io1;5371621:71CTZJ3=732581;9:984<80|mvon
7.总台推出首部AI译制英文版系列微纪录片《来龙去脉》由中央广播电视总台以人工智能全流程赋能译制的英文版中国龙主题系列微纪录片《来龙去脉》,3月12日起在央视频首播。 今年是中国农历龙年,龙是中华民族的图腾,具有刚健威武的雄姿、勇猛无畏的气概、福泽四海的情怀、强大无比的力量。《来龙去脉》系列微纪录片中文版由总台影视剧纪录片中心制作,已于春节期间在央视jvzquC41pg}t0lhvx0io1;5461641:71CTZJH;:LjI>E3?FWoIJemw^P46643;3ujvsm
8.总台推出首部AI译制英文版系列微纪录片《来龙去脉》由中央广播电视总台以人工智能全流程赋能译制的英文版中国龙主题系列微纪录片《来龙去脉》,3月12日起在央视频首播。 今年是中国农历龙年,龙是中华民族的图腾,具有刚健威武的雄姿、勇猛无畏的气概、福泽四海的情怀、强大无比的力量。《来龙去脉》系列微纪录片中文版由总台影视剧纪录片中心jvzquC41eqtugwy/uvgukl3eev|og€x0eezw0lto1utpy6gqqm5jpmjz0jznnHnvgoejfF6596<4:;9:43>96A>:48,utjhmakj>F::C5D85/?KF5/:D9J2DF8K.DO92DFL7CO;Ha992;::;6:=39
9.纪录片《绿色星球》带你走进植物世界2022年英文报英国广播公司(BBC)推出全新系列纪录片《绿色星球》,让我们得以重新审视植物。 Released on Jan 10 on Bilibili, it uncovers the wonderful and dramatic ways that plants behave. 该片于1月10日在哔哩哔哩上线,揭示了植物奇妙而戏剧性的行为方式。 “The Green Planet reveals the secret lives of plants in thejvzquC41o0qfmnsgv0ipo8gtqcjdc|y142832>4877=847xjvor
10.实锤了!BBC报道中国使用"阴间滤镜"BBC纪录片中文版 BBC纪录片英文版 昨天(15日),有微博网友发帖感叹:“BBC学聪明了……” 原来,他注意到BBC武汉纪录片的中英文版本,有点不一样。 去年12月10日,“BBC News”在YouTube上发布时常17分钟的英文纪录片:武汉的日常生活发生了怎样的变化? jvzquC41ejooc7vkcprppp3eqo532;6124781>94247:0|mvon
11.中国第二季英文版高清视频在线观看简介:大型历史纪录片《中国》第二季延续第一季叙事与选题思路,以思想和制度为主线,在宏大的历史进程中,选择自唐代以来那些对后世中国带来了深远影响、极富代表性和时代意义的人物与事件,截取在当时具有开创性、转折性或标志性的重要节点,通过电影化的影像及精彩生动的叙事,追溯今日中国和中国人如何一路走来。 jvzquC41yy}/opyx0eun1q4755?297mvon
12.纪录片新版纪录片 7170 订阅 《生命Life》记录片 871 订阅 《艺术的力量》纪录片 4w 订阅 舌尖上的中国第一季 2743 订阅 乔布斯是如何改变世界的 视频 1132 订阅 世界巾帼百名 4w 订阅 《文明》纪录片 3320 订阅 钓鱼岛真相纪录片 2w 订阅 《中国老师来了》纪录片 5342 订阅 《巨龙的奥秘》记录片 2974 订 jvzquC41yy}/mnpgpgz/exr1xkjfq8
13.18部高分英文纪录片,帮你学英语还长见识!(在线观看)给大家推荐各类适合假期观看的高分纪录片,学累了,不妨去开阔一下自己的眼界。 英语·纪录片 来源:网络,版权归原作者01 《行星》 ↓↓↓ 上下滑动翻看更多内容↓↓↓ 感谢您抽出 时 分 秒阅读本文,转藏关注只需1秒哦~ ⬆⬆⬆向上向下滑动查看更多内容⬆⬆⬆ jvzquC41yy}/5?5fqe4dp8ftvkimg8<83:?89:d334?269>870nuou
14.BBC纪录片大全分享纪录片,分享美剧,留住这些让我们感动的电视节目。纪录片之家提供最新、最全、最经典的纪录片和美剧下载。jvzquC41yy}/2>on0eun1
15.19部必看英语纪录片(附观看链接)BBC纪录片分为三个系列的专题目录,BBC自然,BBC文史和BBC科技。对于纪录片爱好者来说,追BBC(英国广播公司)题材广泛、制作精良的纪录片是人生一大乐事。看BBC的纪录片,既可以追溯上下数千年的历史文化,也可以欣赏从宇宙到地心深处的奇妙境界,而及其超级精彩的画面即使定格,也是一幅摄影佳作,更重要的是对英语学习也很有jvzquC41yy}/5?5fqe4dp8ftvkimg8<83:?89:d336<62?>;30nuou
16.10部必看BBC纪录片,从科学自然到历史艺术深度启蒙科学素养与人文素科学素养与人文素养是就像人的左右手,教育的本质是培养一个完整的人。正值暑假,我们从经典BBC纪录片资源中进行遴选,组成10部纪录片名单,涵盖科学、自然、文学、艺术和历史五个领域,非常值得9-15岁青少年观看学习,或是亲子共看,孩子也将收获深度启蒙。 科学 jvzquC41zwkrk~3eqo5959<533:8886328?7:><